Ономасты всех стран, объединяйтесь!

Учёные-ономасты

На главную страницу

Учёные-ономасты

Анкета ономаста

СУПЕРАНСКАЯ

АЛЕКСАНДРА ВАСИЛЬЕВНА

 

Доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник отдела теоретической и прикладной лингвистики Института языкознания Российской академии наук.

Работает в Институте с 1957 г., сначала в Секторе культуры речи у С.И.Ожегова, затем – в Секторе структурной и прикладной лингвистики у А.А.Реформатского, в настоящее время – в отделе теоретической и прикладной лингвистики. В 1958 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук «Лингвистические основы практической транскрипции имён собственных» (научный руководитель – доктор филологических наук, профессор А.А.Реформатский), в 1974 г. – диссертацию на соискание ученой степени доктора филологических наук «Теоретические проблемы ономастики».

Область научных интересов: специальная лексика (терминологии и номенклатуры различных отраслей знания); имена собственные всех типов; способы передачи безэквивалентной лексики из одних графических систем в другие, а также культура русской речи.

А.В.Суперанская – член Ономастической и Терминологической комиссий Международного комитета славистов; Международного ономастического комитета; Российского терминологического общества РосТерм; Топонимической комиссии Московского филиала Российского географического общества; Орфографической комиссии Российской академии наук; Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций Метрополитена при Моссовете.

А.В.Суперанская продолжает заниматься вопросами культуры речи совместно с преподавателями факультета журналистики МГУ, участвует в сборниках «Журналистика и культура русской речи». В настоящее время основные интересы А.В.Суперанской лежат в области антропонимики.

А.В.Суперанской написано и опубликовано в России и за рубежом 380 научных и научно-популярных работ на пяти языках, в том числе:

 

КНИГИ И БРОШЮРЫ:

 

  • Заимствование слов и практическая транскрипция. – М., 1962. – 46 с.

  • Как Вас зовут? Где Вы живёте? – М.: Наука, 1964. – 94 с.

  • Ударение в собственных именах в современном русском языке. – М.: Наука, 1966. – 360 с.

  • Ударение в заимствованных словах в современном русском языке. – М.: Наука, 1968. – 310 с.

  • Структура имени собственного: Фонология и морфология. – М.: Наука, 1969. – 206 с.

  • Общая теория имени собственного. – М.: Наука, 1973. – 366 с.

  • Язык и дети. – М., 1975. – 25 с.

  • О русских именах. – Л.:Лениздат, 1978. – 214 с. (в соавторстве с А.В.Сусловой). Изд. 2-е. – Л.,1985. – 222 с.; Изд. 3-е. – Л., 1991. – 220 с.; Изд. 4-е. – СПб: Лениздат, 1997. – 203 с.

  • Теоретические основы практической транскрипции. – М.: Наука, 1978. – 283 с.

  • Современные русские фамилии. – М.: Наука, 1981; Изд. 2-е, 1984. – 176 с. (в соавторстве с А.В.Сусловой).

  • Что такое топонимика? – М.: Наука, 1985. – 176 с.

  • Теория и методика ономастических исследований. – М.: Наука, 1986. – 256 с. (в соавторстве с Н.В.Подольской, В.Э.Сталтмане, А.Х.Султановым).

  • Товарные знаки. – М.: Наука. 1986. – 172 с. (в соавторстве с Т.А.Соболевой).

  • Общая терминология: Вопросы теории. – М.: Наука. 1989. – 246 с. (в соавторстве с Н.В.Подольской и Н.В.Васильевой). Изд. 2-е. – М.: УРСС, 2003. 

  • – 246 с.; Изд. 3-е. – М.: УРСС, 2004.

  • Общая терминология: Терминологическая деятельность. – М., 1993. – 288 с.; Изд. 2-е. – М.: УРСС, 2005. – 288 с. (в соавторстве с Н.В.Подольской и Н.В.Васильевой).

  • Имя – через века и страны. – М.: Наука, 1990. – 190 с. 

  • Словарь-справочник тюркских родо-племенных названий. – М., 1994. Ч. 1-2. – 466 с. (в соавторстве с И.Н.Лезиной).

  • Топонимия Крыма. – М.: Московский лицей, 1995. Ч. I. – 216 с. (в соавторстве с З.Г.Исаевой и Х.Ф.Исхаковой).

  • Топонимия Крыма. – М.: Московский лицей, 1997. Т. I, Ч. I-II. – 403 с. (в соавторстве с З.Г.Исаевой и Х.Ф.Исхаковой).

  • Suffrixe und Endelemente russischer Familiennamen. – Leipzig: Universität. Institut für Slavistik, 1997. – 64 s.

  • Словарь русских личных имён. – М.: АСТ. 1998. – 528 с.; М.: Эксмо, 2003. – 554 с.; М., 2004. – 554 с.; М., 2005. – 554 с.

  • Крым: Географические названия. Симферополь: Таврия-плюс, 1998. – 160 с. (в соавторстве с И.Н.Лезиной и И.Л.Белянским).

  • Suffixe und Endelemente russischer Vornamen. – Leipzig: Universität, 1999. – 47 s.

  • Suffixe und Endelemente russischer Beinamen. – Leipzig: Universität, 1999. – 71 s.

  • Ваше имя? Рассказы об именах разных народов. – М.: Армада-Пресс. 2001. – 254 с.

  • Любители слова: Языкознание для детей. – М., 2002. – 80 с.

  • Современный словарь русских имён. – М.: Айрис-пресс. 2005. – 375 с. 

 

РЕДАКТОРСКАЯ РАБОТА:

 

А.В.Суперанской, лично или в сотрудничестве, отредактировано 27 книг, в том числе – Справочник личных имён народов РСФСР, выдержавший 4 издания: М.: Русский язык, 1965. – 253 с.; 1979. – 574 с.; М., 1987. – 655 с.; М., 1989. – 655 с.

 

НАИБОЛЕЕ ВАЖНЫЕ СТАТЬИ:

 

  • Имена собственные в чужой языковой среде // Топономастика и транскрипция. – М.: Наука, 1964. – С.35-64.

  • Типы и структура географических названий // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. – М.: Наука, 1964. – С.59-118.

  • Написание заимствованных слов в современном русском языке // Проблемы современного русского правописания. – М.: Наука, 1964. – С.69-100.

  • Склонение собственных имён в современном русском языке // Орфография собственных имён. – М.: Наука, 1965. – С.117-146.

  • Прописная и строчная буква в собственных именах разных типов. Там же. – С.25-43.

  • Переводимые и непереводимые типы географических названий // Acta Universitatis Carolinae. Philologica 1-3. Slavia Pragensia VIII. – Praha, 1966. – S.163-170.

  • Собственные имена в языке и в речи // Onomastica Slavogermanica. – Leipzig, 1979. T.V. – S.123-129.

  • Личные имена в официальном и неофициальном употреблении // Антропонимика. – М.: Наука, 1970. – С.180-188.

  • Терминологичны ли цветовые названия рек? // Местные географические термины. Сб. серии «Вопросы географии». Вып. 81. – М., 1970. – С.120-127.

  • Ïмовiрнiсна ономастика // Мовознавство. – Киïв, 1971.– № 4.С.35-40.

  • О сборе антропонимического материала в СССР // Вопросы узбекской и русской филологии. – Ташкент, 1971. Вып.142. – С.83-142 (в соавторстве с С.И.Зининым).

  • Ономастические универсалии // Восточнославянская ономастика. – М.: Наука, 1972. – С.346 – 356.

  • Lexikalische Stämme der Anthroponyme // Ethnographisch-archäologische Zeitschrift. – Berlin, 1972. J. XIII. N 2. – C.209-225.

  • Терминология и ономастика // Вопросы разработки научно-технической терминологии. – Рига, 1973. С.92-102. 

  • Пути и методы ономастических исследований // Zpravodaj Místopisné komise ČSAV. – Praha, 1975. R. XVI. N 1-2. – C.62-73.

  • Универсалии языка и ономастические универсалии // Actes du XI-e Congrès international des sciences onomastiques. – Sofia, 28 VI – 4 VII 1972. Sofia, 1975. T 2. C.321-326.

  • Экспериментальные методы изучения восприятия имён // Там же. – С.327-338.

  • Идентификация и различение в практической транскрипции // Там же. – С.339-350.

  • Kurznamen und Namen mit Suffixen der subjektiven Bewertung // Sovjetische Namenforschung. – Berlin: Akademie-Verlag, 1975. C.143-165.

  • Терминология и номенклфтура // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. – Л., 1976. – С.73-83.

  • «Нестандартные» русские фамилии // Ономастика и норма. – М.: Наука, 1976. – С.59-71 (в соавторстве с А.В.Сусловой).

  • Der onomastische Raum // Onomastica Slavogermanica. – Wrocław, 1976. T. X. – C.77-82.

  • Имя и эпоха // Историческая ономастика. – М.: Наука, 1977. – С.7-26.

  • Апеллятив – онома // Имя нарицательное и собственное. – М.: Наука, 1978. – С. 5-32.

  • Народные неографические номены в лексической системе языка // Onomastica. – WrocławWarszawaKraków, 1978. T. XXIII. – C.25-33.

  • Новые русские имена // Onoma. – Leuven, 1978. T. XXII, N 1-2. – C.414-430.

  • Русская ономастическая лексикография по данным рукописных источников // Восточнославянская ономастика: исследования и материалы. – М., Наука, 1979. – С.242-255.

  • Ономастическая стандартизация: Допустимость. Возможности. Ограничения // Там же. – С.84-112.

  • Географические представления по данным “Козмографии” XVII в. // Топонимика на службе географии. Сб. серии «Вопросы географии». – М., 1979. – С.172-178.

  • К вопросу о так называемых одноименных, двухименных, трёхименных и многоименных антропонимических системах // Spoločenské fungovanie vlastných mien. VII  Slovenská  onomastická  konferencia. Zemplínská Šírava. 20-24 Sept. 1976. – Bratislava, 1980. – C.209-219.

  • Разработване на проблемите на приложната лингвистика в Академията на науките на Съветския Съюз // Съпоставително  езикознание. – София, 1980. Т. V. №3. – С.41-49.

  • К вопросу о кодификации личных имён // Ономастика и грамматика. – М.: Наука. 1981. – С.74-98.

  • Слово на географической карте // Proceedings of the 13-th International congress of onomastic scienses. – Wrocław – Kraków – Waarszawa – Gdańsk, 1982. T. II. – C.477-484.

  • Способы передачи безэквивалентной лексики // Current transcription problems. Meddelelser Universitetet i Oslo, 1982. N 29. – C.25-31.

  • Урбанонимы как отражение внутригородских реалий // Onomastika jako spoločenská věda. Sborník prispevků z I Československé onomastické konference. 18-20.05.1982: Sborník praci Pedagogické fakultý v Ostravě. – Praha, 1983. Rada D-19.

  • Славянски имена в българския език и български в другите славянски езици // Български език. – София, 1984. XXXIV. № 2. – С.134-141.

  • Ономастический континуум // Тюркская ономастика. – Алма-Ата, 1984. – С.5-12.

  • Об этнотопонимах Крыма // Там же. – С 77-89 (в соавторстве с И.Н.Лезиной).

  • Генотопонимия Крыма // Zbornik u čast  Petru Skoku. – Zagreb, 1985. – C.475-481.

  • Типы наименований внутригородских объектов // Географические названия в Москве. Сб. серии “Вопросы географии”. – М., 1985, вып. 126. – С.160-170.

  • Имя собственное – в языке или в обществе? // Der Eigenname in Sprache und Gesellschaft. I. Verhandlungen im Plenum. – Leipzig, 1985. – C.133-149.

  • К проблеме типологии антропонимических основ // Ономастика: Типология. Стратиграфия. – М.: Наука, 1988. – С.8-19.

  • Russische Familiennamen und türkische Stammesnamen // Studia onomastica VI. Namenkundliche Informationen. Beihefte 13-14. – Leipzig, 1990. – C.197-207.

  • Омонимия в ономастике // Folia onomastica Croatica. – Zagreb, 1992. Knjiga 1. – C.29-42.

  • Krimgoterna i Slaviska och Byzantiska källor // Dokumentation av folkvandrings och äldremedeltida symposiet i Lidköping, 12-13 september 1992. – Lidköping, 1993. – C.143-151.

  • Theoretische Terminologiearbeit // IIFT. Infoterm. – Wien, 1993. – C.221-228.

  • Имя собственное как разряд специальной лексики // Македонски jазик. 1989-1990. – Скопjе, 1995. г. XL-XLI. – С.569-578.

  • Русскин фамилии: Поиски системы // Русский филологический вестник. – М., 1996. Т.81. № 1. – С.49-58.

  • A Gotho-Slavica ad Varangoi - Rhos: Непрочтённые страницы истории // Deutsch-Slavische Kontakte in Sprache und Kultur. Herrn Prof. Ernst Eichler zum 65 Geburtstag zugelignet. Wort und Name im deutsch-slavischen Sprachkontakt. – Köln – Weima – Wien, 1997. – C. 545-554.

  • Типы родо-племенных названий // Вестник Казахского государственного национального университета им. Аль-Фараби. Серия Филологическая. – Алматы, 1998, № 18. – С.85-90.

  • Из истории тюркских родо-племенных названий // Филологические записки. – Воронеж. 1998, вып.10. – С.141-152 (в соавторстве с И.Н.Лезиной).

  • The durability of proper names // Proceedings of the XIX-th International congress of onomastic sciences. – Aberdeen, 1998. V. I. – C.336-341.

  • Симеон Полоцкий и его стихотворный месяцеслов // Acta onomastica. – Praha, 1999. R. XL. – C.196-2004.

  • Народные разговорные формы русских имён // Onomastické práce. Sbornik rozprav k semdesátým narozeninám univ. prof. ph Dr Ivana Luterera C Sc. – Praha, 2000. – C.442-448.

  • Русский язык ХХ века // Oameni şi idei. Probleme de filologie. Cluj – Napoca, 2001. – C.348-364.

  • Юго-западное влияние на орфографию Московской Руси в XVII веке // Жизнь языка: Сборник статей к восьмидесятилетию М.В.Панова. – М., 2001. – С.421-428.

  • Эволюция антропонимических систем в русском и в ряде других языков // Ономастика Поволжья. – М., 2001. – С.27-37.

  • Возвращаясь к общей теории имени собственного // Номинация. Предикация. Коммуникация: Сб. статей к юбилею проф. Л.М.Ковалёвой. – Иркутск, 2002. – С.7-19.

  • Граждане современной России страдают из-за реформ XVII века // Scripta Linguisticae applicatae. Проблемы прикладной лингвистики 2001. – М., 2002. – С.294-304.

  • Влияние этнических контактов на частотность русских фамилий // Ономастика и языки Урала – Поволжья. – Чебоксары, 2002. – С.9-19.

  • Имена монахов Киево-Печерской лавры // Аванесовский сборник. – М., 2002. – С.224-233.

  • Эволюция теории имени собственного в Европе // Вопросы филологии. – М., 2002, № 3 (12). – C.5-17.

  • Титаническая работа поколений // Прибалтийско-финское языкознание: Сборник статей, посвященный восьмидесятилетию Г.М.Керта. – Петрозаводск, 2003. – С.30-38.

  • Русская антропонимия. К дефиниции понятия // Аспекты лингвистических исследования. – Тверь, 2003. – С.139-148.

  • Ономастическое пространство // Науковi записки ТДПУ. Серия Мовознавство. Ономастика, ч.1. – Тернопiль, 2003. – С.45-52.

  • Патронимика // Проблемы прикладной лингвистики. Вып. 2. – М., 2004. – С.163-182.

  • Товарные знаки и знаки обслуживания в России // Metodologia badań onomastycznych. – Olsztyn, 2003. – C.527-542.

  • Technical terms as a part of special vocabulary // Russian terminology sciense (1992 – 2002). – Vienna: Termnet publisher, 2004. C.248-265.

  • Современные русские прозвища // Вестник Казахского национального университета им. Аль-Фараби. Серия Филологическая. – Алматы, 2004. № 6 (78). С.43-50.

  • Proper names in Internet games // Naming the World. From common nouns to proper names. Proceedings from the International Symposium. Zadar. September 1-4 2004. Roma. 2005.

 

УЧАСТИЕ В СОСТАВЛЕНИИ СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ:

  •  Русско-эсперантский словарь. Буквы  Д – И.  Коллектив авторов под ред. проф. Е.А.Бокарёва. – М., 1966. Переиздан: Душанбе, 1984. 

  • Словарь-справочник названий образцов вооружения и боевой техники капиталистических стран и основных фирм, производящих вооружение. Вводная статья «Правила русской передачи заимствованных слов и собственных имён». – М.: Воениздат, 1966. – С.14-28. Изд. 2-е, 1978. – С.5-22.

  • Русская часть терминологического словаря Základní soustava a terminologie slovanské onomastiky. – Praha, 1973. Опубликовано в журнале Zpravodaj Místopisné komise ČSAV. R. XIV. č.1 (в соавторстве с Н.В.Подольской).

  • Великобритания: Лингвострановедческий словарь. – М.: Русский язык, 1978. Консультирование редакторов по проблемам транскрипции и статья «Принципы передачи безэквивалентной лексики», с. 467-480.

  • Cправочник личных имён народов РСФСР. – М.: Русский язык, 1965. – 253 с; Изд. 2-е, 1979. – 574 с.; Изд. 3-е, 1987. – 655 с.; Изд. 4-е, 1989. – 655 с. Разделы «Русские имена»; «Соотношение вариантов имён»; «Правила написания и образования отчеств»; «Склонение имён и фамилий в русском языке», «Происхождение и значение некоторых имён», а также общее редактирование.

  • Энциклопедия «Русский язык». Статьи «Транскрипция», «Транслитерация». – М., 1979.

  • Основная система и терминология славянской ономастики. Русские термины и дефиниции. – Скопье, 1983 (в соавторстве с Н.В.Подольской).

  • Лингвистический энциклопедический словарь. Статья «Транслитерация». М.,1990.

  • Słowiańska onomastyka: Encyklopedia. T. I – II. – Warszawa – Kraków, 2002-2003. Русская часть.

 

ДИССЕРТАЦИОННЫЕ РАБОТЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ ПОД НАУЧНЫМ РУКОВОДСТВОМ А.В.СУПЕРАНСКОЙ:

 

  • Агеева Руфь Александровна. Гидронимия Псковских и Новгородских (Шелонская и Деревская пятины) земель в свете истории заселения края. – М., 1973.

  • Березникова Римма Евгеньевна. Лингвистический анализ наименований лекарственных средств. – М., 1975.

  • Васильева Наталия Владимировна. Греко-латинские элементы в лингвистической терминологии. – М., 1983.

  • Гулиева Лалэ Гусейновна. Опыт исследования гидронимии Кубани. – М., 1969.

  • Дубровина Людмила Владимировна. Медицинская терминология в лексической системе современного английского языка. – М., 1986.

  • Евсюкова Татьяна Всеволодовна. Лингвистический анализ товарных знаков (на материале английского и американского машиностроения). – М., 1982.

  • Зинин Сергей Иванович. Русская антропонимика XVIIXVIII вв. (на материале переписных книг городов России). – Ташкент, 1969.

  • Литвин Ирина Пименовна. Топонимия Латинской Америки (опыт синхронного лингвистического анализа). – М., 1982.

  • Лиштованная Татьяна Васильевна. Гидронимы бассейнов озёр Байкала и Лемана: опыт комплексного сопоставительного анализа. – М., 2002.

  • Никитин Сергей Александрович. Лингвистические аспекты переименований географических объектов в России. – М., 2003.

  • Новичкова Людмила Михайловна. Языковой статус термина и проблема разрешения его многозначности в процессе перевода. – М., 1992.

  •  Рубцова Зинаида Васильевна. Варьирование и норма в белорусской и русской  топонимии (научный доклад по опубликованным трудам). – М., 1993.

  • Соболева Татьяна Алексеевна. Лингвистический анализ словесных товарных знаков в современном французском языке. – М., 1981.

  • Уразбаев Куанышбек Баимбетович. Терминологическое словосочетание как единица номинации (на материале английской

 E-mail: superanskaya@mail.ru 

 

[На главную страницу]  [Учёные-ономасты] [Добавить анкету]

Анкета размещена 14 января 2006 г.

 









Если вам необходим почтовый аккаунт, тогда почта на Qip.ru - ваш выбор. Для хранения фото и видео рекомендуем бесплатный фотохостинг.
Для студентов и абитуриентов: крупнейшая библиотека рефератов и сочинений. Скриншот экрана - просто и удобно с QIP Shot.